పేరులో ఏముంది అని షేక్స్పియర్ అన్నాడు. కాని జనం ‘పేరులోనే ఉంది అంతా’ అంటున్నారు. ‘మా సెంటిమెంట్స్ హర్ట్ అవుతున్నాయ్’ అని హెచ్చరిస్తున్నారు. ‘వినోదం ఇవ్వండి.... కాని గమనించుకొని టైటిల్ పెట్టండి’ అని సలహా ఇస్తున్నారు. టైటిల్ దగ్గర పేచీ వస్తే సినిమా కష్టాల్లో పడుతుంది. సర్దుబాట్లు చేసుకుని అడ్డంకిని దాటాల్సి వస్తుంది. ‘వాల్మీకి’ టైటిల్ ‘గద్దలకొండ గణేష్’ అయ్యింది.కాని ఇలా జరగడం మొదలూ కాదు. బహుశా తుదీ కాబోదు.
సినిమా అంతా ఏమిటో ఒక్క మాటలో చెప్పేదే ‘టైటిల్’. ప్రేక్షకుడు గోడ మీద ఉన్న పోస్టర్ను చూసి, ఆ పోస్టర్ మీద ఉన్న టైటిల్ను చూసి సినిమా మీద ఒక అంచనాకు వస్తాడు. ఆసక్తి పెంచుకుంటాడు. తాను ఇష్టపడే సినిమా అయితే మొదటి రోజు మొదటిఆట క్యూలో నిలబడతాడు. అందుకే టైటిల్స్ పెట్టే విషయంలో మొదటి నుంచి నిర్మాత, దర్శకులు శ్రద్ధ పెట్టేవారు. విజయవారి సినిమా టైటిల్స్ ఆ విషయంలో ముందుండేవి. ‘పాతాళ భైరవి’, ‘మాయాబజార్’, ‘మిస్సమ్మ’, ‘జగదేక వీరుని కథ’ ఇలాంటి టైటిల్స్తో వారు ప్రేక్షకులను థియేటర్లకు పరుగులెత్తించేవారు. ‘ఉమా చండీ గౌరీ శంకరుల కథ’, ‘శ్రీ రాజేశ్వరి విలాస్ కాఫీ క్లబ్’ వంటి పొడవు పేర్లు కూడా వారే పెట్టారు. అయితే అన్నీసార్లు సినిమావారి ఆలోచన ప్రేక్షకుల ఆలోచన ఒకేలా ఉండకపోవచ్చు. సినిమా వారు చేసిన ఆలోచనను సెన్సార్ వారు ఒప్పుకోకపోవచ్చు. దానివల్ల గతంలో చాలా టైటిల్స్ చివరి నిమిషంలో మారాయి.
గొల్లభామ – భామా విజయం
ఎన్.టి.ఆర్ హీరోగా సి.పుల్లయ్య దర్శకత్వంలో దేవిక హీరోయిన్గా ‘గొల్లభామ’ సినిమా మొదలైంది. పూర్తి కావచ్చింది. పేపర్లలో పబ్లిసిటీ కూడా వచ్చింది. అయితే అలా టైటిల్ ‘గొల్లభామ’ అని పెట్టడం పట్ల అభ్యంతరం వ్యక్తమయ్యింది. ఎన్.టి.ఆర్ వంటి పెద్ద హీరో కూడా జనం నుంచి వచ్చిన అభ్యంతరాన్ని గౌరవించాల్సి వచ్చింది. ఆ సినిమా ‘గొల్లభామ’ నుంచి ‘భామా విజయం’గా మారింది. అయితే ఇది జరిగిన చాలా రోజులకు దర్శకుడు శ్రీకాంత్ అడ్డాల కూడా వరుణ్ తేజ్తో తీసిన సినిమాకు మొదట ‘గొల్లభామ’ అనే టైటిలే పెట్టాలనుకున్నారు. కాని అప్పుడు వచ్చినట్టే ఇప్పుడూ వ్యతిరేకత రావడంతో దానిని ‘ముకుంద’గా మార్చారు.
రాముడు – సీత
‘రామాయణం’తో ముడి పడ్డ టైటిల్స్ కొన్ని పాసయ్యాయి. కొన్ని ప్రశ్నను ఎదుర్కొన్నాయి. ‘రాముడే రావణుడైతే’ వంటి టైటిల్స్ పాస్ అయి పోయాయి. అయితే వి.ఎస్.ఆర్. స్వామి నిర్మాతగా జయసుధ హీరోయిన్గా తీసిన ‘కలియుగ సీత’ అనే టైటిల్ మాత్రం సెన్సార్ అభ్యంతరాన్ని ఎదుర్కొంది. కలియుగ సీత అనడంలో సీతకు అవమానం జరిగే ప్రమాదం ఉందంది. దాంతో నిర్మాత ఆ టైటిల్ను ‘కలియుగ స్త్రీ’ అని మార్చి రిలీజ్ చేయాల్సి వచ్చింది. అలాగే కృష్ణ డబుల్ యాక్షన్తో ‘రామరాజ్యంలో రక్తపాతం’ అని సినిమా సిద్ధమైంది. కాని సెన్సార్ వారి అభ్యంతరంతో ‘రామరాజ్యంలో రక్తపాతమా?’ అని మార్చి రిలీజ్ చేశారు.
పోలీసోడి పెళ్లాం – పోలీసు భార్య
నరేష్ హీరోగా, సీత హీరోయిన్గా రేలంగి నరసింహారావు దర్శకత్వంలో తయారైన సినిమా ‘పోలీసోడి పెళ్లాం’. కన్నడంలో సూపర్ హిట్ అయిన సినిమాకి తెలుగు రీమేక్ ఇది. అయితే తీరా రిలీజ్కు ముందు పోలీసు సంఘాల నుంచి తీవ్రమైన నిరసన వ్యక్తమైంది. ‘పోలీసోడి పెళ్లాం’ అనే టైటిల్ స్త్రీలను కించపరిచేలా ఉందని వారు అభ్యంతరం వ్యక్తం చేశారు. చివరకు ఆ టైటిల్ను ‘పోలీసు భార్య’గా మార్చారు. సినిమా ఘనవిజయం సాధించింది. ఇటీవల తమిళంలో విజయం సాధించిన విజయ్ సినిమా ‘తేరి’ తెలుగులో ‘పోలీసోడు’గా విడుదలైంది. అయితే విడుదయ్యే రెండు మూడు రోజుల ముందు పోలీసు సంఘాల నుంచి వ్యతిరేకత రావడంతో దానిని ‘పోలీసు’గా మార్చాల్సి వచ్చింది. ఈ టైటిల్ వివాదం వల్ల సినిమా ప్రమోషన్ సరిగ్గా జరక్క, టైటిల్ సరిగ్గా రిజిస్టర్ కాక ఊహించిన కలెక్షన్లు రాలేదు.
సామ్రాట్– సాహాస సామ్రాట్
టైటిల్ కోసం చిన్నస్థాయి నిర్మాతలు, హీరోలు పోటీ పడితే నష్టం ఉండదు. కాని దిగ్గజాలు తలపడితే టెన్షన్ వస్తుంది. రాఘవేంద్రరావు దర్శకత్వంలో బాలకృష్ణ హీరోగా ఒక సినిమా మొదలైంది. కృష్ణ కుమారుడు రమేశ్బాబును హీరోగా పరిచయం చేస్తూ బాలీవుడ్లో సూపర్ హిట్ అయిన ‘బేతాబ్’ రీమేక్గా మరో సినిమా విడుదలైంది. ఇద్దరూ తమ సినిమాలకు ‘సామ్రాట్’ టైటిల్ అనౌన్స్ చేశారు. అభిమానులు ఆ టైటిలే ఉండాలని పట్టుబట్టారు. ఇరువర్గాలు కూడా అలాగే హోరాహోరికి దిగాయి. ఒకవైపు బాలకృష్ణ, మరోవైపు కృష్ణ అంటే ఇండస్ట్రీలో పెద్ద న్యూస్ కింద లెక్క. చివరకు రాఘవేంద్రరావు తమ సినిమా టైటిల్కు ముందు ‘సాహస’ చేర్చి ‘సాహస సామ్రాట్’గా మార్చడంతో గొడవ సద్దుమణిగింది. రెండు సినిమాలు విడుదలయ్యాక ‘సాహస సామ్రాట్’ కంటే ‘సామ్రాట్’ మెరుగైన కలెక్షన్లు సాధించింది.
రాసలీల– రాగలీల
జంధ్యాల దర్శకత్వంలో రెహమాన్–తులసి జంటగా ‘రాసలీల’ నిర్మాణమైంది. పోస్టర్లతో సహా సినిమా అంతా ‘రాసలీల’గా ప్రచారమైంది. అయితే సెన్సార్వారు ఈ టైటిల్కు అభ్యంతరం చెప్పారు. ‘ఏ’ సర్టిఫికెట్ ఇస్తూ టైటిల్ను మార్చమన్నారు. జనసామాన్యంలో శృంగార చేష్టలను రాసలీలలుగా పేర్కొడం పరిపాటి. అయినప్పటికీ సెన్సార్వారు ఊరుకోలేదు. దాంతో జంధ్యాల విధిలేక సినిమా పేరును ‘రాగలీల’గా మార్చారు. అయితే దీని ప్రభావం సినిమా మీద పడింది. రాగలీల అనే టైటిలే జనానికి అర్థం కాలేదు. వారిని ఆ సినిమాలోని కంటెంట్కు తగినట్టుగా ఆకట్టుకోలేకపోయింది. సినిమా బిలో యావరేజ్గా నిలిచింది (ఇదే సినిమాను పోలిన కథతో ఆ తర్వాత ఇ.వి.వి ‘చిలక్కొట్టుడు’ అనే సినిమా వెంకటేష్ హీరోగా ‘ప్రేమతో’ అనే సినిమా తయారయ్యాయి).
చింతామణి – శ్రీదేవి
కొన్ని సినిమాలు టైటిల్ అనౌన్స్ చేసిన వెంటనే ఆగిపోయిన సందర్భాలు ఉన్నాయి. తెలుగునాట గతంలో ప్రఖ్యాతమైన తెలుగు నాటకం (రచన: కాళ్లకూరి నారాయణరావు) సినిమాగా తీయాలని దాసరి నారాయణరావు అనుకున్నారు. అనౌన్స్ కూడా చేశారు. అయితే అందులోని ‘సుబ్బిశెట్టి’ పాత్ర వ్యవహారశైలి అభ్యంతరకరమని ఆ సినిమాను వ్యతిరేకిస్తామని నిరసన వ్యక్తం కావడంతో మానుకున్నారు. అలాగే దర్శకుడు రామ్గోపాల్వర్మ ఒక ‘కవ్వింపు చిత్రాన్ని’ తీయబోతున్నట్టుగా దానికి ‘సావిత్రి’ అని టైటిల్ పెట్టారు. సావిత్రి తెలుగువారి ఆరాధ్యనటి. అలాంటి నటి పేరు పెడతారా అని నిరసన రావడంతో ఆ టైటిల్ తీసి ‘శ్రీదేవి’ అని పెట్టారు. ఈ పని అసలుకే ఎసరు తెచ్చింది. ఒక ‘చవకబారు’ సినిమాకు రామ్గోపాల్వర్మ ‘శ్రీదేవి’ అనే టైటిల్ పెట్టాడని కొంతమంది బోనికపూర్కు, శ్రీదేవికి ఆ విషయం చేరవేశారు. శ్రీదేవి చాలా నొచ్చుకున్నట్టు వార్తలు వచ్చాయి. బోనికపూర్ కోర్టునోటీసులు పంపి మరీ రామ్గోపాల్ వర్మను హెచ్చరించారు. ఆ సినిమా అంతటితో ఆగిపోయింది.
మహేష్ ఖలేజా – నాని గ్యాంగ్లీడర్
సినిమా టైటిల్స్ ముందే రిజిస్టర్ అయి ఉంటాయి. అయితే కొన్ని సినిమాల కథలు సిద్ధమయ్యాక ఆ ఫలానా టైటిలే కావాలనిపిస్తుంది. రిజిస్టర్ చేసినవారిని అడిగినప్పుడు కొందరు ఇస్తారు. కొందరు ఇవ్వరు. అప్పుడు కొంత మాయ చేయాల్సి వస్తుంది. మహేశ్బాబుతో త్రివిక్రమ్ తీసిన ‘ఖలేజా’కు టైటిల్ దొరక్కపోవడంతో దానిని ‘మహేష్ ఖలేజా’గా మార్చారు. తాజాగా నాని సినిమా ‘గ్యాంగ్లీడర్’ టైటిల్ యధాతథంగా దొరక్కపోవడంతో దానిని ‘నానీస్ గ్యాంగ్లీడర్’గా మార్చాల్సి వచ్చింది. గతంలో రవితేజా హీరోగా నటించిన ‘ఆటోగ్రాఫ్’ టైటిల్ దొరకనే దొరకలేదు. దాంతో సినిమాను ‘మై ఆటోగ్రాఫ్ స్వీట్ మెమొరీస్’గా విడుదల చేయాల్సి వచ్చింది. ‘దాదార్ ఎక్స్ప్రెస్’ ఒకప్పుడు ఒక రేప్ కేస్ కారణంగా వార్తలకెక్కింది. నాగబాబు హీరోగా అదే టైటిల్తో తీసినప్పుడు సెన్సార్ వారు అభ్యంతరం చెప్పడంతో ‘సూపర్ ఎక్స్ప్రెస్’గా విడుదలైంది. రాజశేఖర్ హీరోగా కన్నడ ‘ఓం’ను రీమేక్ చేసినప్పుడు ‘ఓం’ టైటిల్ దొరకలేదు. దాంతో ‘ఓంకారం’గా విడుదల చేశారు. పవన్కల్యాణ్ హీరోగా ‘కొమరం పులి’ నిర్మించినప్పుడు గట్టి వ్యతిరేకత ఎదురవడంతో టైటిల్ నుంచి ‘కొమరం’ తీసేయాల్సి వచ్చింది. రామ్గోపాల్ వర్మ ‘బెజవాడ రౌడీలు’ కాస్త ‘బెజవాడ’గా రిలీజ్ అయ్యింది.
పిచ్చి అనడం కూడా తప్పే
ఇటీవలే హిందీలో ‘మెంటల్ హై క్యా’ అనే సినిమా కంగనా రనౌత్, రాజ్కుమార్ రావులతో విడుదలైంది. అయితే ఈ సినిమా టైటిల్ చూసి దేశంలోని సైకియాట్రీ సంఘాలు అభ్యంతరం వ్యక్తం చేశాయి. ‘మెంటల్’ అని అనడం మానసిక సమస్యలతో బాధపడుతున్నవారిని అవమానించడమే అన్నాయి. దాంతో సినిమా పేరు ‘జడ్జ్మెంటల్ హై క్యా’గా మార్చారు. సంజయ్ లీలా భన్సాలీ తీసిన ‘రామ్–లీల’ కాస్త ‘గలియోంకా రాస్లీల– రామ్లీల’గా మారింది. ఆయనే తీసిన ‘రాణి పద్మావతి’ కేవలం ‘పద్మావత్’గా విడుదలైంది. షారుక్ ఖాన్ హీరోగా నటించిన ‘బిల్లు బార్బర్’ సినిమాలో ‘బార్బర్’ అనే మాట ఉండటం పట్ల క్షురక సంఘాలు అభ్యంతరం వ్యక్తం చేయడంతో ‘బిల్లు’ గా సినిమా విడుదల చేశారు.
కొందరు టైటిల్స్ పెట్టాక కాంట్రవర్సీ అవుతుంది. కొందరు కాంట్రవర్సీ చేయడానికే టైటిల్స్ పెడుతుంటారు. సినిమా అనేది వ్యాపారం. ఎలాగోలా చేసి నాలుగు డబ్బులు సంపాదించాలన్న తపన తప్పు లేదు. కాని ఈ తపనలో తెలిసో తెలియకో ఒకరికి కష్టం కలిగించే, మనోభావాలు దెబ్బ తీసే సినిమాలు తీసే హక్కులేదని ఆయా ఉదంతాలు తెలియచేస్తున్నాయి.రాబోయే రోజుల్లో ఇటువంటి వివాదాలు ఎదురుకావని ఆశిద్దాం.– సాక్షి సినిమా ప్రతినిధి
Comments
Please login to add a commentAdd a comment